- ホーム
- >
- 宿泊業特化のWEBサービス
- >
- 9ヶ国語対応多言語サイト制作(ホームページ自動翻訳)
ホームページ自動翻訳とは
言語ボタンをホームページに追加するだけで、簡単に多言語ホームページが構築できます。
ホームページに翻訳機能を付加することにより、多言語でのリアルタイムな情報発信を実現。
これにより緊急情報や新着情報など外国人に対するバリアフリー・アクセシビリティ確保が可能になります。
世界98都市に設置したサーバーから、貴社のホームページをダイレクトに情報を発信!!
ホームページを単に多言語化してもSEO的には外国人が来日してからのSEO効果しかありません。
海外のサーバーに登録すると、日本への渡航前の外国人の検索(SEO)に効果的でインバウンド観光誘致に最適です。
特に中国では検閲システム(グレートファイアーウォール)で、日本のサイトの表示に時間がかかったりしますが、御社が中国のサーバーを契約する必要無く、検閲システムを回避できます。
観光、ホテル・旅館・ペンション、ショッピング、リゾート、スポーツ、飲食、医療、学校、物産店、イベント、娯楽施設、アミューズメント、企業、行政など海外からの集客や情報発信を確実に実現できます。
※WEB-Transer@ホームページダイレクトの契約が必要です。
多言語サイト制作の特徴

ホームページは常に更新されます。
デザインも構成も変わらずにテキストを瞬時に翻訳することができますので、日本語のホームページが更新される度に各言語の翻訳ページを作る必要はありません。

現行のホームページ構成に大がかりな手を加えることなく、翻訳ボタンひとつでホームページを多言語作成できます。ページを追加した場合も自動的に翻訳さますので、運営のために複数のホームページを作る必要がなく 手間もコストも省けます。

トップページに言語別のボタンを貼るだけで、ドメイン内の全ページが翻訳されます。
海外からのインターネット検索でもヒットするため、海外からのアクセスが増えます。

日本語から9ヶ国10言語(英語、中国語(簡体字、繁体字)、韓国語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語)に翻訳できます。
さらにアジア言語(タイ語・インドネシア語・ベトナム語)も翻訳できます。
英語、中国語、韓国語が基本セットとなっております。

英語37分野700万語、中国語10分野200万語、韓国語14分野150万語の専門分野の辞書が附属しています。利用時に最適な辞書を選択してご提供致します。
専門語辞書は今後も分野/語数を拡大する予定です。
政府は、東京オリンピック・パラリンピックが開催される2020年に「2000万人の高みを目指す」としており、
宿泊業にとっては大きなビジネスチャンスとなります。
日本を訪れる多くの外国人観光客の方々が事前にホームページから情報を得ていることから、
翻訳されたホームページを用意する事によって、外国人観光客へ自社の宿泊施設をPRする事が可能です。
外国人観光客の誘致を考えておられるホテル・旅館等の宿泊施設様向けに、
多言語化されたホームページ作成をボタンひとつで低コストに実現致します。
2013年の訪日外国人旅行者数及び割合(国・地域別)
(2013年暫定値)
※()内は、訪日外国人旅行者数全体に対するシェア
※その他には、アジア、欧州等各地域の国であっても
記載のない国・地域が含まれる。
※日本政府観光局(JNTO)資料より観光庁作成

年間固定価格で何ページでもホームページの多言語化が可能
- 【基本言語パック】
- 英語・中国語(簡体字・繁体字)・韓国語
- 【価格】
- 300,000円(年間)
- 【欧州語オプション】
- 1言語あたり 30,000円(年間)

世界90箇所に配置した海外サーバーから情報を発信するグローバルサービスです。
- 【基本言語パック】
- 英語・中国語(簡体字・繁体字)・韓国語
- 【価格】
- 600,000円(年間)
- 【欧州語オプション】
- 1言語あたり 60,000円(年間)
海外対応 (WEB-Transer@ホームページ ダイレクトのみ) | |
---|---|
海外サーバー | 世界90都市に配置したWEBサーバーから情報を発信します。 |
ICP登録 | 代行取得しているので取得不要 |
自動処理 | |
ページ自動生成 | 日本語のペーシを自動取得して外国語ページを自動生成。 |
キャッシュ | 翻訳した全データをキャッシュサーバーに蓄積。 ※WEB-Transer@ホームページ ダイレクトのみ |
更新処理 | 日本語ホームページが更新されると自動検知して1日1回自動更新。 ※WEB-Transer@ホームページ ダイレクトのみ |
対応言語 | 日本語⇒英語、中国語(簡体字、繁体字)、韓国語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、アジア言語(タイ語・インドネシア語・ベトナム語) |
辞書機能 | |
基本語辞書 専門語辞書 |
英語:基本語185万語/専門語37分野149万語 中国語:基本語66万語/専門語10分野50万語 韓国語:基本語:73分野/専門語14分野57万語 |
ユーザー辞書 | 製品名など固有名詞を登録可能。 |
翻訳メモリ | 定型文や慣用句などを登録可能。 |
管理機能 | |
アクセスログ | 国別、言語ごと、月別・週別・日別のPV数をレポート。 |
テキスト翻訳 | 専門語辞書による高精度なテキストの翻訳が可能。 |
アクセシビリティ | |
HTMLタグ | 登録可能。 |
ALT翻訳 | 画像の代替テキストを翻訳して表示。 |
画像差し替え | 画像ファイルを翻訳対象言語ごとに自動差し替え可能 |
サイト内検索 | 翻訳した言語でサイト内を検索、検索結果も翻訳して表示することが可能 |
JavaScript対応 | 複雑なJavaScript以外は翻訳可能。 |
スマートフォン | 携帯サイトの翻訳が可能(英語・中国語/スマートフォンサイトは全言語対応) |
携帯電話対応 | |
PDF翻訳 | サイト内PDFファイルを翻訳して表示可能。(オプション) |
安全性 | |
サーバー冗長化対策 | 翻訳サーバーは2箇所以上のデータセンターに設置、サーバー構成も冗長化。 |
ネットワーク冗長化対策 | 回線故障に備えてネットワークを冗長化。 |
電源対策 | 複数ルートからの受電体制を確保し、非常用電源を確保。 |
バックアップ体制 | バックアップ機器を装備。 |
セキュリティ対策 | 不正アクセス、ウィルス対策等のセキュリティ対策を整備。 |
監視機能 | 24時間365日の有人監視体制。 |
サーバールーム監視 | サーバールームは監視カメラ、入退出管理など厳重な管理体制。 |
URLについて | 翻訳後のURLについては下記となります。 http://www.お客様ドメイン.e.hp.**.transer.com(英語の場合) |
---|---|
対応ブラウザ | Internet Explorer 7以上、Firefox 最新版、Google Chrome最新版 |
翻訳対象 | 同一ドメイン内のすべてのページ ※リンクされた別ドメインのサイトについては翻訳対象になりません。 |
自動翻訳できないデータ |
|
キャッシュできないデータ |
|
サービスをご提供 できないサイト |
● 公序良俗に反するサイト |
『WEB-Transer@ホームページ』、『WEB-Transer@ホームページダイレクト』は株式会社クロスランゲージ社の商品です。
株式会社ビジネスブレーンは、株式会社クロスランゲージ社の正規代理店です。
お問合せ後、翌営業日以内にメールにて多言語化したサイトをご連絡致します。